ถูกเข้าใจผิด

อาทิตย์ที่แล้ว เช้าวันหนึ่งโทรไปคุยกับแฟน ตอนที่ผมอยู่บนรถเมล์ กำลังเดินทางไปทำงาน แล้วไม่รู้ว่าไปพูดอะไรเข้าทำให้แฟนงอน เย็นนั้นเลยรีบไปหาเธอ ไปรับเธอกลับบ้าน แล้วจะได้คุยกันว่าเกิดอะไรขึ้น เพราะผมเชื่อว่า การพูดผ่านทางโทรศัพท์โดยที่เราไม่ได้เห็นสีหน้า แววตา ท่าทาง ทำให้เกิดความเข้าใจผิดกันได้ง่าย

ผมขึ้นรถไฟฟ้าไปหาเธอ ลงที่สถานีศาลาแดง … พอดีได้ยินเสียงแซกโซโฟน เลยไปตามหาเสียงนั้น เพราะแฟนผมยังไม่เสร็จธุระ

เดินข้าห้างเซ็นทรัล ลงไปด้านล่าง พบกับต้นเสียง เป็นชายตาบอด นั่งเป่าแซกโซโฟนเพลงพระราชนิพนธ์ ผมหย่อนเงินลงกล่อง แล้วเดินไปนั่งบนกำแพงเตี้ยๆ ฝั่งตรงข้าม นั่งอิ่มเอิบกับบรรยากาศ และรอให้เขาบรรเลงเพลง แต่สักพักเดียวก็มีเจ้าหน้าที่ของทางห้างเซ็นทรัลเดินมาบอกว่า “There is no sitting” “Oh, sorry” ผมสวนออกไปโดยอัตโนมัติ แล้วรีบลุกเดินออกมา

พอเดินออกมาได้หน่อยก็คิดว่า เอ๊ะ เจ้าหน้าที่คนนั้นน่าจะเป็นคนไทยนะ … แล้วทำไมพูดภาษาอังกฤษกับเรา ? เขาคงคิดว่าเราเป็นชาวต่างชาติมั๊ง (เคยมีคนทักว่าผมเหมือนคนญี่ปุ่นบ่อยๆ)

แฟนผมยังไม่เสร็จธุระต่างๆ ของเธอ ผมจึงเดินเล่นไปมาบนถนนสายนั้น มีผู้หญิงคนหนึ่งพยายามเดินแซงผมขึ้นไปในช่องว่างระหว่างตัวผมกับต้นไม้ แต่ไม่พ้น จึงมาชนกับผม เธอกล่าวว่า “Sorry” “Opps, sorry” ผมสวนออกไปด้วยความตกใจ .. จากนั้นเธอก็เดินถอยออกแล้วแซงผมขึ้นไปจากอีกด้านหนึ่ง ผมพิจารณาดูแล้วก็ว่า เฮ้ย ญ ไทยนี่หว่า สงสัยคิดว่าเราเป็น ญี่ปุ่นอีกคนมั๊ง

วันนั้นจึงเป็นวันที่ผมถูกเข้าใจผิดมากมายเหลือเกิน

หลังจากไปรับแฟน และได้คุยกันแล้ว ก็เข้าใจกัน ความเข้าใจผิดก็หายไป … แต่ผมจะไปตามแก้ความเข้าใจของอีกสองคนนั้นดีไหมนะ แล้วจะไปตามเจอได้อย่างไร (โดยเฉพาะสาวคนนั้น น่ารักด้วย อิอิ)

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

%d bloggers like this: